Total de entradas
🔸 Problemas en variantes
🔹 Problemas semánticos
📄 Problemas de documentación
📚 Problemas de etimología
📋 Problemas de documentación adicional
| Primera Letra | Cantidad |
|---|---|
| H | 232 |
| “ | 12 |
| ID Entrada | Palabra | Problema | Texto Original (Truncado) |
|---|---|---|---|
| DELLA-IV_G_Ñ-1665 | h | La información semántica no termina en ]. o ]}. | h Hache, lletra del abecedariu asturianu que nun representa nengún soníu nin fonema. L’ast. caltién esta grafía por razo- nes hestóriques de la escritura y escolarización. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1666 | h. | La información semántica no termina en ]. o ]}. | h. Lletra del abecedariu asturianu que representa una aspiración de tipu [h] o [x]. Namái na fastera oriental del dominiu tien daqué frecuencia como evolución de f- llatina siguida de vo- cal. Dia... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1670 | haber | La información semántica no termina en ]. o ]}. | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1672 | hábil | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hábil
Aptu, arteru, capaz, mañosu [Md. PSil].
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1676 | habilidosu | La información semántica no termina en ]. o ]}. | habilidosu, a, o Que tien habilidá [Sm. Md]. Cfr. habilidá. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1678 | habitación | La información semántica no termina en ]. o ]}. | habitación, l’
Cuartu [Xral].
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1679 | habitante | La información semántica no termina en ]. o ]}. | habitante, l’
Términu que yá se conseña de vieyo ente nós en testos en llatín:
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1683 | hablante | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hablante Cfr. falante. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1687 | hachazu | La información semántica no termina en ]. o ]}. | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1688 | hache | La información semántica no termina en ]. o ]}. | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1689 | hache | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hache, l’ Lletra del abecedariu, escrita “h”. A la grafía “h.” llámenla dellos hache sopuntiada. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1696 | hachu | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hachu, l’
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1703 | halador | La información semántica no termina en ]. o ]}. | halador, l’ Aparatu mecánicu xiratoriu que va axuntáu al motor y val pa xubir a bordu coses destremaes [Xx]. Posible formación en rellación col fr. haler verbu llegáu a nó... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1705 | “halente” | La información semántica no termina en ]. o ]}. | “halente”
Términu que namái conozo pela documentación:
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1706 | h.alón | La información semántica no termina en ]. o ]}. | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1709 | h.arfia | La información semántica no termina en ]. o ]}. | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1713 | h.arispu | La información semántica no termina en ]. o ]}. | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1714 | “harraze” | La información semántica no termina en ]. o ]}. | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1715 | h.arricar | La información semántica no termina en ]. o ]}. | h.arricar Cfr. farricar. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1716 | hastial | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hastial, l’ Cfr. fastial. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1717 | hebdómada | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hebdómada, la*
Términu conocíu pela documentación medieval:
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1718 | hebraicu | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hebraicu, a, o*
Axetivu conocíu pela documentación en llatín:
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1733 | herbedal | La información semántica no termina en ]. o ]}. | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1734 | herbolar | La información semántica no termina en ]. o ]}. | herbolar Envelenar con yerbes [FFLL)]. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1736 | herbolera | La información semántica no termina en ]. o ]}. | herbolera, la
Términu conocíu pela documentación:
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1739 | heredable | La información semántica no termina en ]. o ]}. | heredable Tresmisible pela herencia [Mi]. Quiciabes d’un llat. *hereditābilis, -e, formación llograble dende hereditas, -atis ‘herencia’ > ast. heredable ... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1740 | heredamientu | La información semántica no termina en ]. o ]}. | heredamientu, l’
Términu perconocíu pela documentación:
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1741 | heredanza | La información semántica no termina en ]. o ]}. | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1745 | heredencia | La información semántica no termina en ]. o ]}. | heredencia, la Herencia [Tox. /Eo/]. Cfr. heredar. D’un encruz del ast. herencia con una formación del verbu heredar (cfr.). |
| DELLA-IV_G_Ñ-1746 | “herederia” | La información semántica no termina en ]. o ]}. | “herederia”
{¿heredería?}
Términu conocíu pela documentación:
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1750 | herencia | La información semántica no termina en ]. o ]}. | herencia, la
Derechu a heredar [Ri. Tb]. 2. Lo que s’herieda [Ri. Tb].
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1757 | hermanal | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hermanal Cast. fraternal [JH]. Cfr. hermanu, hermana. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1758 | hermanamientu | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hermanamientu, l’*
Cast. hermandad.
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1762 | hermanastru | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hermanastru, a, l’/la
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1764 | hermanible | La información semántica no termina en ]. o ]}. | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1769 | hermanu | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hermanu, a, l’/la <+hermenu [Ay]. +hermenu/hermana [Ri]. +hermonu [Bi. y Llg. y Sb]. hermáu [y Cl]. hirmanu [Mar]. harmanu [Sm. Md. Sl. Cv. Vd]. harmano [Cp]. harmanu/a [PSil]. //hermá/hermao [/Eo... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1770 | hernia | La información semántica no termina en ]. o ]}. | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1780 | hincha | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hincha, la Antipatía [Tb. Bard]: El mayestru tienme hincha [Bard]. //A la hincha ‘(palanquiar) llevantando la palanca en vez de baxa- ... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1783 | hinchadura | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hinchadura, la
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1796 | hinchir | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hinchir Cfr. hincher. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1798 | hinchor | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hinchor, l’ Hinchazón, tumor [Cg]. Hinchazón, humor, intumescencia [JH]. Formación en rellación col verbu hinchar (cfr.) anque si- guiendo les pautes de les formaciones del ... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1799 | h.ingle | La información semántica no termina en ]. o ]}. | h.ingle, el Cfr. xingle. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1803 | h.ipíu | La información semántica no termina en ]. o ]}. | h.ipíu, el
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1804 | hipu | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hipu, l’
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1805 | hisopiadura | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hisopiadura, la*
Términu conocíu pela documentación:
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1807 | h.ispiar | La información semántica no termina en ]. o ]}. | h.ispiar Robar [Ri] pequeñes coses [Lln. Tb]: H.ispiáronme les pe- rres [Ri]. Cfr. quispiu & guis... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1809 | histéricu | La información semántica no termina en ]. o ]}. | histéricu, l’ Cfr. estéricu, l’. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1810 | historia | La información semántica no termina en ]. o ]}. | historia, la Cfr. hestoria. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1813 | “ho” 2 | La información semántica no termina en ]. o ]}. | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1814 | “hoba” | La información semántica no termina en ]. o ]}. | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1815 | hola | La información semántica no termina en ]. o ]}. | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1816 | holanda | La información semántica no termina en ]. o ]}. | - home, en sentíu inversu a como se cría un masculín analóx... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1821 | hombragañón | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hombragañón, l’ Homón grandón, fuerte y toscu y feu [Ca]. Formación so la variante de home, hombre, cola amestanza de dellos sufixos. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1822 | hombral | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hombral, l’
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1824 | hombrayu | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hombrayu, l’ Desp. de hombre [Lln]. Home pequeñu y de poca resistencia física [Ca]. Hibridismu de cast. hombre (xeneralizáu güei nel or. d’Asturies) c... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1825 | hombrera | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hombrera, la ///hombreiras [Tox. /Eo/].> Cast. hombrera [Sr. Tb]. //-as ‘hombreres’ [Tox. /Eo/]. Cfr. hombru. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1829 | homecón | La información semántica no termina en ]. o ]}. | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1834 | homicián | La información semántica no termina en ]. o ]}. | homicián, ana, ano*
Términu conocíu pela documentación:
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1835 | homiciáu | La información semántica no termina en ]. o ]}. | homiciáu, ada, ao*
Términu conocíu pela documentación na aceición de ‘homi- cida’:
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1836 | homicidiero* | La información semántica no termina en ]. o ]}. | homicidiero*
Términu conocíu pela documentación:
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1838 | homín | La información semántica no termina en ]. o ]}. | homín, l’
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1839 | homiquín | La información semántica no termina en ]. o ]}. | homiquín, l’ Homín [Cl]. D’una doble incrementación diminutiva de home (cfr.) → *homicu (+ -ín) home [Lln. Cl. Tb. Sm. Md. JH]. Cfr. home. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1843 | homuxu | La información semántica no termina en ]. o ]}. | homuxu, l’
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1844 | honestá* | La información semántica no termina en ]. o ]}. | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1847 | honestu | La información semántica no termina en ]. o ]}. | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1850 | honradamente | La información semántica no termina en ]. o ]}. | honradamente
Cast. honradamente [Xral].
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1865 | hortelaneru | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hortelaneru, a, o
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1868 | hospedadigo* | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hospedadigo*
Términu conocíu pela documentación na aceición de ‘agos- pedamientu’:
e les |
| DELLA-IV_G_Ñ-1869 | “hospedaxi” | La información semántica no termina en ]. o ]}. | “hospedaxi”
Nome conocíu pela documentación:
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1870 | hospicianu | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hospicianu, a, o* <+hespicienu [Ay]. +hespicienu/hespiciana/hespiciano [Ri]. hespicianu [Lu. Cg. Llg. Tb. Sm. JH. R].> Cast. hospiciano [LV. Cg. Llg. Ay. Tb. Sm. JH. R]. (Persona)... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1873 | hospitaleru | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hospitaleru, a, l’*
Criáu o sirviente del hospital [JH. R].
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1874 | hostal | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hostal, l’ Cfr. hospital. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1875 | hostaleru | La información semántica no termina en ]. o ]}. | hostaleru, l’ Cfr. hospitaleru. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1880 | “hotege” | La información semántica no termina en ]. o ]}. | “hotege”
Términu namái conocíu per documentu del sieglu x y del que tampoco nun da información Menéndez Pidal (LHp):
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1883 | “huchote” | La información semántica no termina en ]. o ]}. | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1898 | humilde | La información semántica no termina en ]. o ]}. | humilde
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1899 | humildín | La información semántica no termina en ]. o ]}. | humildín, ina, ino /homildín [/Eo/].> Dim. de humilde [Sr. Tb. /Eo/]. Cfr. humildar. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1900 | humildón | La información semántica no termina en ]. o ]}. | humildón, ona Aum. de humilde. 2. Humilde [Canella 258]. Cfr. humildar. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1901 | humildosamente | La información semántica no termina en ]. o ]}. | humildosamente
Alverbiu conocíu gracies a la documentación:
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1903 | humilladoriu | La información semántica no termina en ]. o ]}. | humilladoriu, l’* Cfr. amiyadoriu. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1904 | humillar | La información semántica no termina en ]. o ]}. | humillar Cfr. humildar & amiyar. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1905 | humillosamente | La información semántica no termina en ]. o ]}. | humillosamente
Alverbiu que namái se conoz pela documentación:
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1906 | humiyar* | La información semántica no termina en ]. o ]}. | humiyar* Cfr. amiyar. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1908 | “huzre” | La información semántica no termina en ]. o ]}. | “huzre”
|
| ID Entrada | Palabra | Problema | Texto Original (Truncado) |
|---|---|---|---|
| DELLA-IV_G_Ñ-1667 | habana | Variante starts with < | habana, l’ //Fer l’Habana ‘enriquecese’ [Sm]. Del nome de la ciudá capital de Cuba, La Habana, centru d’emigración asturiana a lo llargo’l siegl... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1669 | haber | Variante starts with < | haber Cast. haber [Xral. R]. 2. Tener [Md. R]. 3. Acaecer [Md]. 4. Existir [Md]. 5. Efectuase [Md]. 6. Ser [Ar]: Habíamos cin- co ‘yé... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1670 | haber | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1672 | hábil | Variante starts with < | hábil
Aptu, arteru, capaz, mañosu [Md. PSil].
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1680 | habitar | Variante starts with < | habitar
Cast. habitar, vivir [Cb].
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1681 | hábitu | Variante starts with < | hábitu, l’ Prenda de vistir [Lln]. 2. Hábitu, traxe distintivu [JH]. //Afor- car llos hábitos [JH]. /// |
| DELLA-IV_G_Ñ-1685 | hacha | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1687 | hachazu | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1688 | hache | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1693 | hachón | Variante starts with < | hachón, l’ Ciriu grande y gordu que se priende en delles ceremonies de la ilesia [Ac. VCid. Ay]. Al nuesu entender podría ser un aumentativu del ast. *fachu ‘ciriu’, ‘an... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1693 | hachón | Variante starts with < | hachón, l’ Ciriu grande y gordu que se priende en delles ceremonies de la ilesia [Ac. VCid. Ay]. Al nuesu entender podría ser un aumentativu del ast. *fachu ‘ciriu’, ‘an... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1702 | hala | Variante starts with < | hala Interxeición [Pa. Cg. Ay. Md. PSil. Vd. /Eo/. JH. R] pa en- tainar [Xral]. //¡Hala, volve! ‘voz pa espantar la vaca’ [Sl]. Apaez tamién haler verbu llegáu a nó... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1706 | h.alón | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1706 | h.alón | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1707 | h.arca | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1709 | h.arfia | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1709 | h.arfia | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1713 | h.arispu | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1719 | hebréu | Variante starts with < | hebréu, ea, eo
Cast. hebreo [JH].
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1725 | héliz | Variante starts with < | héliz, la Cast. hélice [PVeiga]. Adautación del cast. hélice, voz tomada del llat. serondu he- lix, -icis ‘vol... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1730 | herbar | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1730 | herbar | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1731 | herbaxe | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1734 | herbolar | Variante starts with < | herbolar Envelenar con yerbes [FFLL)]. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1745 | heredencia | Variante starts with < | heredencia, la Herencia [Tox. /Eo/]. Cfr. heredar. D’un encruz del ast. herencia con una formación del verbu heredar (cfr.). |
| DELLA-IV_G_Ñ-1745 | heredencia | Variante starts with < | heredencia, la Herencia [Tox. /Eo/]. Cfr. heredar. D’un encruz del ast. herencia con una formación del verbu heredar (cfr.). |
| DELLA-IV_G_Ñ-1748 | hereditariu | Variante starts with < | hereditariu, a, o Cast. hereditario [JH]. Cfr. herederu, a, o. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1750 | herencia | Variante starts with < | herencia, la
Derechu a heredar [Ri. Tb]. 2. Lo que s’herieda [Ri. Tb].
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1751 | heréticu | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1753 | herexe | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1757 | hermanal | Variante starts with < | hermanal Cast. fraternal [JH]. Cfr. hermanu, hermana. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1757 | hermanal | Variante starts with < | hermanal Cast. fraternal [JH]. Cfr. hermanu, hermana. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1758 | hermanamientu | Variante starts with < | hermanamientu, l’*
Cast. hermandad.
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1764 | hermanible | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1770 | hernia | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1770 | hernia | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1773 | héroe | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1774 | herpe | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1777 | héticu | Variante starts with < | héticu, a, o Tísicu [Ay]. ///Yo soy una vieja ética, pelética, |
| DELLA-IV_G_Ñ-1780 | hincha | Variante starts with < | hincha, la Antipatía [Tb. Bard]: El mayestru tienme hincha [Bard]. //A la hincha ‘(palanquiar) llevantando la palanca en vez de baxa- ... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1780 | hincha | Variante starts with < | hincha, la Antipatía [Tb. Bard]: El mayestru tienme hincha [Bard]. //A la hincha ‘(palanquiar) llevantando la palanca en vez de baxa- ... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1791 | hinchente | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1807 | h.ispiar | Variante starts with < | h.ispiar Robar [Ri] pequeñes coses [Lln. Tb]: H.ispiáronme les pe- rres [Ri]. Cfr. quispiu & guis... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1809 | histéricu | Variante starts with < | histéricu, l’ Cfr. estéricu, l’. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1815 | hola | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1818 | homa | Variante starts with < | homa Que tien un tetu o teta mala, infestada (la fema) [PSil]. Paez una creación analóxica femenina dende’l masc. home, en sentíu inversu a como se cría un masculín analóx... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1824 | hombrayu | Variante starts with < | hombrayu, l’ Desp. de hombre [Lln]. Home pequeñu y de poca resistencia física [Ca]. Hibridismu de cast. hombre (xeneralizáu güei nel or. d’Asturies) c... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1826 | hombru | Variante starts with < | hombru, l’ Cast. hombro [PSil. An]. //-os ‘parte de la reya del aráu’ [Mar]. //Al hombru ‘al llombu’ [Ac ... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1828 | homear | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1829 | homecón | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1833 | homía | Variante starts with < | homía, la //Homía de bien ‘cast. hombría de bien’ [JH]. Podría tra... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1837 | homicidiu | Variante starts with < | homicidiu, l’
Cast. homicidio.
Términu bien conseñáu na documentación:
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1846 | honestar | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1848 | honor | Variante starts with < | honor, l’ Cast. honor [Tb]: Ise nun tien honor [Tb]. ///El honra [Xral]. ///Quien á llos sos se par... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1850 | honradamente | Variante starts with < | honradamente
Cast. honradamente [Xral].
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1850 | honradamente | Variante starts with < | honradamente
Cast. honradamente [Xral].
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1852 | honrar | Variante starts with < | honrar
Asistir, concurrir [Os]. //Honrar la h.ila ‘asistir a la vela d’iviernu’ [Os].
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1857 | horreru | Variante starts with < | horreru, l’* {El qu’atiende al horru, despenseru. 2. Lo que se guarda nel horru}. ///Acábase’l orreiro y el <... |
| DELLA-IV_G_Ñ-1861 | hortal | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1862 | hortalexa | Variante starts with < | hortalexa, la Cast. hortaliza [Vv]. Cfr. hortal. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1873 | hospitaleru | Variante starts with < | hospitaleru, a, l’*
Criáu o sirviente del hospital [JH. R].
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1876 | hostia | Variante starts with < | hostia, la
Cast. hostia [Xral]. 2. Bofetada, guantada [Ay. Qu. Tb].
|
| DELLA-IV_G_Ñ-1884 | hule | Variante starts with < | |
| DELLA-IV_G_Ñ-1893 | humildación | Variante starts with < | humildación, la Cast. humillación [JH]. Del llat. humilitatio, -onis (em s.v. humus), per vía semiculta. Cfr. humildá. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1904 | humillar | Variante starts with < | humillar Cfr. humildar & amiyar. |
| DELLA-IV_G_Ñ-1907 | humor | Variante starts with < | humor, l’ Cast. humor [Xral]: Taba de bon humor [Tb]. 2. Hinchón [Cñ]. //H... |